Understanding what 人 means is easy. The various readings should also be familiar: ひと is the standalone word 'person', and にん and じん are common endings, にん as a counter (3人 = さんにん = three people) and じん as a nationality suffix (日本人 = にほんじん = Japanese person) or occupation suffix. I have yet to see the readings -と and -り in the wild.When you combine it with the kanji from previous posts, you get some fairly logical results:
- 国人, pronounced くにびと (note how the ひ changes into a び), means 'indigenous person; inhabitant of a country'.
- 一人, 'one person', has the irregular pronunciation ひとり (I guess that's the -り reading) and is often followed by で to mean 'alone' (lit. 'with one person')
- 人日, not surprisingly, means 'person-day', as used in the office to estimate an amount of work
- 人気 (にんき), 'popular', where 気 is a fairly vague word meaning 'spirit', 'mind', 'energy' etc.
- 外人 (がいじん), 'foreigner', which is marked (sens) for 'sensitive' because it can have a negative undertone.
- 主人 (しゅじん) meaning '(my) husband' or, with the honorary prefix ご-, ご主人 meaning '(someone else's) husband' (主 means chief, lord, or master; they're no feminists, then).
No comments:
Post a Comment